Gjöf frá Michael Jóni Clark
Gjöf frá Michael Jóni Clark
Á dögunum barst Tónlistarskólanum á Akureyri góð gjöf frá fyrrum kennara við skólann, Michael Jóni Clark en þar var um að ræða lag við ljóð Kristjáns frá Djúpalæk "Í minningu skálds" ásamt enskri þýðingu á ljóðinu. Verkið er samið fyrir píanó og söngrödd. Gjöfin er gefin í tilefni 80 ára afmæli skólans og kunnum við Michael miklar þakkir fyrir þessa veglegu gjöf sem eflaust á eftir að nýtast nemendum skólans um ókomna tíð.
Í minningu skálds
Kristján frá Djúpalæk
Sem vatn, er sitrar gegnum gisin þök
til gólfs í strjálum dropum, farvegslaust,
sem dapur ferill fugls í þröngri vök,
sem fis, er þyrla vindar undir haust,
var líf þitt, bróðir vega‘ og áttavilt
í veröld sem þér fáa geisla bar.
Var stríð mitt háð til einskis, ógnum fyllt?
Í örvænting þú spyr og hlýtur svar.
Að eiga draum í dagsins tryllta gný
og djúpa þrá til söngs í hljóðum skóg,
að eiga sýn til sólar gegnum ský
og sorg í hjarta, - það er skáldi nóg.
Ensk þýðing Michael Jón Clark
Like water, seeping through the leaky slates
whose droplets splash on paving, here and there
like ripples that the cornered birds create,
like strands that tumble through the autumn air
Was your life, brother, lost and without course
in worlds upon which sun‘s rays barely shine.
Was all my fighting futile, just remorse?
You search for answers, and so this is mine.
To dream through daily toil and noisy crowd
and yearn to sing your song in silent bluff,
to see the sun behind the dark‘ning cloud
for saddened artist, that is quite enough.